Автор | Автор | ||
---|---|---|---|
OLEX 14 квітня 2010 р., 22:26:26 Тема: Сольный концерт Макса Барских | Tatunya,
а звідки ж ти знаєш шо Максік ненормальний у спілкуванні? ![]() | ||
OLEX 14 квітня 2010 р., 22:19:45 Тема: ГДК. КИНО на большом экране | LIOSHA, а ти в кінотеатрі вобщето був хоч раз? ![]() | ||
OLEX 14 квітня 2010 р., 22:18:54 Тема: Приколы/проколы сайта | Helen, з‘являється тільки в одному вікні. Чи може як у тебе 20 вікон відкрито (або більше), хай всюди вискакує? ![]() | ||
OLEX 14 квітня 2010 р., 10:43:01 Тема: Ночные игры в Прилуках. Encounter | cwDima, мо дорого? | ||
OLEX 13 квітня 2010 р., 20:23:21 Тема: Україна вступила в СОТ |
дуже цікава думка ![]() | ||
OLEX 13 квітня 2010 р., 20:05:52 Тема: Пропозиції щодо роботи сайту | CHE, Fiks, не флудіть ![]() | ||
OLEX 13 квітня 2010 р., 00:54:38 Тема: Звіт про виконану роботу | 13.04.2010
У всіх фото відтепер можна фільтрувати всі фотографії окремого юзера, незалежно від того в яких галереях вони розміщені. | ||
OLEX 12 квітня 2010 р., 23:25:18 Тема: дублирование фильмов укр.языком |
Ти прав, то шо люди против укр. дубляжа - це висосана з пальця проблема. | ||
OLEX 12 квітня 2010 р., 14:29:13 Тема: Забанить Emigranta чи не. | Andrew,
Зовсім не так. Він може заходити на сайт як незареєстрований відвідувач. | ||
OLEX 12 квітня 2010 р., 01:14:24 Тема: дублирование фильмов укр.языком | ECSTASY, закадровий перевод ![]() ----- Добавлено 12 квітня 2010 р., 01:15:56: Дублирование (от слова дубль — двойной), или дублированный перевод, или кратко дубляж — вид перевода аудиовизуальных произведений (фильмов, мультфильмов, телесериалов), при котором осуществляется полная замена иностранной речи актёров на другой язык с целью последующей трансляции этого произведения в странах, не говорящих на языке оригинала произведения. Закадровый перевод (закадровое озвучивание, также иногда говорят «войсовер», от англ. voice-over — дословно «речь поверх» или «закадр») — вид перевода аудиовизуальных произведений (фильмов, мультфильмов, телесериалов, аниме), при котором переведенная речь актёров озвучания слышна поверх оригинальной звуковой дорожки произведения. ![]() | ||